<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.1.2" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>评论: maya动画基础教学.part.8</title>
	<link>http://cn.aboutcg.com/252</link>
	<description>前身CG共和国,专业提供视频教学组织</description>
	<pubDate>Tue, 06 Jan 2009 23:07:38 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.1.2</generator>

	<item>
		<title>作者: 令狐超</title>
		<link>http://cn.aboutcg.com/252#comment-2635</link>
		<author>令狐超</author>
		<pubDate>Thu, 05 Jun 2008 09:15:46 +0000</pubDate>
		<guid>http://cn.aboutcg.com/252#comment-2635</guid>
					<description>IK,FK转换,很高级的东西,太棒了,支持!!!!!!!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>IK,FK转换,很高级的东西,太棒了,支持!!!!!!!!! <a href="http://cn.aboutcg.com/viewcomments/2157646924" rel="nofollow">&raquo; </a></p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>作者: fanzuifenzi</title>
		<link>http://cn.aboutcg.com/252#comment-2636</link>
		<author>fanzuifenzi</author>
		<pubDate>Thu, 05 Jun 2008 10:21:08 +0000</pubDate>
		<guid>http://cn.aboutcg.com/252#comment-2636</guid>
					<description>板凳～</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>板凳～ <a href="http://cn.aboutcg.com/viewcomments/3752878774" rel="nofollow">&raquo; </a></p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>作者: purpelsun</title>
		<link>http://cn.aboutcg.com/252#comment-2637</link>
		<author>purpelsun</author>
		<pubDate>Thu, 05 Jun 2008 12:24:32 +0000</pubDate>
		<guid>http://cn.aboutcg.com/252#comment-2637</guid>
					<description>这集内容稍微复杂一点，涉及到一些节点和表达式的用法，对于想从事绑定方向工作的朋友我是强烈建议学学MEL和表达式的。这样才能做出更加灵活和高级的绑定。MEL和表达式入门很简单，但会和不会的差别会很大，至于要想精通可能要花不少时间。这里推荐两本老外写的MEL的书《Maya 5编程全攻略》《Maya 动画师MEL脚本编程全攻略 》，讲的非常的详细。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>这集内容稍微复杂一点，涉及到一些节点和表达式的用法，对于想从事绑定方向工作的朋友我是强烈建议学学MEL和表达式的。这样才能做出更加灵活和高级的绑定。MEL和表达式入门很简单，但会和不会的差别会很大，至于要想精通可能要花不少时间。这里推荐两本老外写的MEL的书《Maya 5编程全攻略》《Maya 动画师MEL脚本编程全攻略 》，讲的非常的详细。 <a href="http://cn.aboutcg.com/viewcomments/26717695" rel="nofollow">&raquo; </a></p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>作者: OHYEAH</title>
		<link>http://cn.aboutcg.com/252#comment-2638</link>
		<author>OHYEAH</author>
		<pubDate>Thu, 05 Jun 2008 13:06:50 +0000</pubDate>
		<guid>http://cn.aboutcg.com/252#comment-2638</guid>
					<description>我来了~
累了一天，就有强烈预感会有新东西
老师推荐的书好像不太好买啊...
我这边书店经常去  没见过~~
虽然这期还没看，但是还是得说期待下期，严重期待中！！！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>我来了~<br />
累了一天，就有强烈预感会有新东西<br />
老师推荐的书好像不太好买啊&#8230;<br />
我这边书店经常去  没见过~~<br />
虽然这期还没看，但是还是得说期待下期，严重期待中！！！ <a href="http://cn.aboutcg.com/viewcomments/1130669198" rel="nofollow">&raquo; </a></p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>作者: artune</title>
		<link>http://cn.aboutcg.com/252#comment-2648</link>
		<author>artune</author>
		<pubDate>Fri, 06 Jun 2008 07:16:34 +0000</pubDate>
		<guid>http://cn.aboutcg.com/252#comment-2648</guid>
					<description>一直在寻找这样的教程，太好了你，老师真的太好了。不知道怎么来感激了。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>一直在寻找这样的教程，太好了你，老师真的太好了。不知道怎么来感激了。 <a href="http://cn.aboutcg.com/viewcomments/3949740765" rel="nofollow">&raquo; </a></p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>作者: Vjconsul</title>
		<link>http://cn.aboutcg.com/252#comment-2649</link>
		<author>Vjconsul</author>
		<pubDate>Fri, 06 Jun 2008 09:16:59 +0000</pubDate>
		<guid>http://cn.aboutcg.com/252#comment-2649</guid>
					<description>好动作  严重的支持</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>好动作  严重的支持 <a href="http://cn.aboutcg.com/viewcomments/480870467" rel="nofollow">&raquo; </a></p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>作者: MFT</title>
		<link>http://cn.aboutcg.com/252#comment-2650</link>
		<author>MFT</author>
		<pubDate>Fri, 06 Jun 2008 11:34:41 +0000</pubDate>
		<guid>http://cn.aboutcg.com/252#comment-2650</guid>
					<description>感谢 有博爱之心的 老师们  

什么书啊 推荐一下~</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>感谢 有博爱之心的 老师们  </p>
<p>什么书啊 推荐一下~ <a href="http://cn.aboutcg.com/viewcomments/1763041940" rel="nofollow">&raquo; </a></p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>作者: YCenbo</title>
		<link>http://cn.aboutcg.com/252#comment-2651</link>
		<author>YCenbo</author>
		<pubDate>Sat, 07 Jun 2008 04:00:17 +0000</pubDate>
		<guid>http://cn.aboutcg.com/252#comment-2651</guid>
					<description>谢谢老师的坚持。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>谢谢老师的坚持。 <a href="http://cn.aboutcg.com/viewcomments/2978292217" rel="nofollow">&raquo; </a></p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>作者: sammi</title>
		<link>http://cn.aboutcg.com/252#comment-2653</link>
		<author>sammi</author>
		<pubDate>Sat, 07 Jun 2008 07:05:06 +0000</pubDate>
		<guid>http://cn.aboutcg.com/252#comment-2653</guid>
					<description>Purplesun老师能不能多讲点MEI语言的
听你讲前面的很吸引  希望能听到你讲点关于这方面的</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Purplesun老师能不能多讲点MEI语言的<br />
听你讲前面的很吸引  希望能听到你讲点关于这方面的 <a href="http://cn.aboutcg.com/viewcomments/3904961258" rel="nofollow">&raquo; </a></p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>作者: 狄克</title>
		<link>http://cn.aboutcg.com/252#comment-2655</link>
		<author>狄克</author>
		<pubDate>Sun, 08 Jun 2008 02:34:32 +0000</pubDate>
		<guid>http://cn.aboutcg.com/252#comment-2655</guid>
					<description>终于给盼到了！感动....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>终于给盼到了！感动&#8230;. <a href="http://cn.aboutcg.com/viewcomments/1528109764" rel="nofollow">&raquo; </a></p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>作者: 狄克</title>
		<link>http://cn.aboutcg.com/252#comment-2656</link>
		<author>狄克</author>
		<pubDate>Sun, 08 Jun 2008 02:35:14 +0000</pubDate>
		<guid>http://cn.aboutcg.com/252#comment-2656</guid>
					<description>终于给盼到了！感谢</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>终于给盼到了！感谢 <a href="http://cn.aboutcg.com/viewcomments/1528109764" rel="nofollow">&raquo; </a></p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>作者: StuartWu</title>
		<link>http://cn.aboutcg.com/252#comment-2662</link>
		<author>StuartWu</author>
		<pubDate>Mon, 09 Jun 2008 15:16:47 +0000</pubDate>
		<guid>http://cn.aboutcg.com/252#comment-2662</guid>
					<description>MEL语言的视频教程从动画组的同事们手里收集不少,除了CG共和国里提供的原创以外会在我的博客里也上传一些.CG王国的站长正在开发在线上传视频的功能,所以还要等.业余时间都在和他沟通!!!

http://stuartwu.cgrealm.cn</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>MEL语言的视频教程从动画组的同事们手里收集不少,除了CG共和国里提供的原创以外会在我的博客里也上传一些.CG王国的站长正在开发在线上传视频的功能,所以还要等.业余时间都在和他沟通!!!</p>
<p><a href="http://stuartwu.cgrealm.cn" rel="nofollow">http://stuartwu.cgrealm.cn</a> <a href="http://cn.aboutcg.com/viewcomments/3043857842" rel="nofollow">&raquo; </a></p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>作者: reagan</title>
		<link>http://cn.aboutcg.com/252#comment-2668</link>
		<author>reagan</author>
		<pubDate>Wed, 11 Jun 2008 02:20:35 +0000</pubDate>
		<guid>http://cn.aboutcg.com/252#comment-2668</guid>
					<description>AE中导入一个素材加shine效果,再应用到另一个大的场景中,结果预览出现 shine 的边框...用什么好的方法让shine充满整个场景.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>AE中导入一个素材加shine效果,再应用到另一个大的场景中,结果预览出现 shine 的边框&#8230;用什么好的方法让shine充满整个场景. <a href="http://cn.aboutcg.com/viewcomments/2739102636" rel="nofollow">&raquo; </a></p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>作者: emily</title>
		<link>http://cn.aboutcg.com/252#comment-2669</link>
		<author>emily</author>
		<pubDate>Wed, 11 Jun 2008 02:57:15 +0000</pubDate>
		<guid>http://cn.aboutcg.com/252#comment-2669</guid>
					<description>看了你们的教程,真是受益匪浅，希望 能加入你们的QQ群，继续学习。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>看了你们的教程,真是受益匪浅，希望 能加入你们的QQ群，继续学习。 <a href="http://cn.aboutcg.com/viewcomments/3154254116" rel="nofollow">&raquo; </a></p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>作者: cwws</title>
		<link>http://cn.aboutcg.com/252#comment-2670</link>
		<author>cwws</author>
		<pubDate>Wed, 11 Jun 2008 05:56:19 +0000</pubDate>
		<guid>http://cn.aboutcg.com/252#comment-2670</guid>
					<description>reagan,

首先不要在MAYA教程里问AE的问题，很少有机会被人看到，看到也没人回答。下次到AE教程里面问。

使用：effect&#62;utility&#62;Grow Bounds
扩展素材边缘，就可以了。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>reagan,</p>
<p>首先不要在MAYA教程里问AE的问题，很少有机会被人看到，看到也没人回答。下次到AE教程里面问。</p>
<p>使用：effect&gt;utility&gt;Grow Bounds<br />
扩展素材边缘，就可以了。 <a href="http://cn.aboutcg.com/viewcomments/3596373926" rel="nofollow">&raquo; </a></p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>作者: reagan</title>
		<link>http://cn.aboutcg.com/252#comment-2675</link>
		<author>reagan</author>
		<pubDate>Thu, 12 Jun 2008 01:51:58 +0000</pubDate>
		<guid>http://cn.aboutcg.com/252#comment-2675</guid>
					<description>了解.
谢cwws的解答.
之前我有试过:layer&#62;pre-compose...的方法;还有layer&#62;new&#62;Adjustment layer 的方法.不过还是cwws的方法快捷专业一点。再次感谢cwws&#38;aboutcg.
对 Purplesun 说声: Sorry! (我搞错地盘了..)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>了解.<br />
谢cwws的解答.<br />
之前我有试过:layer&gt;pre-compose&#8230;的方法;还有layer&gt;new&gt;Adjustment layer 的方法.不过还是cwws的方法快捷专业一点。再次感谢cwws&amp;aboutcg.<br />
对 Purplesun 说声: Sorry! (我搞错地盘了..) <a href="http://cn.aboutcg.com/viewcomments/2739102636" rel="nofollow">&raquo; </a></p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>作者: 刘老师的fans</title>
		<link>http://cn.aboutcg.com/252#comment-2702</link>
		<author>刘老师的fans</author>
		<pubDate>Fri, 13 Jun 2008 09:24:40 +0000</pubDate>
		<guid>http://cn.aboutcg.com/252#comment-2702</guid>
					<description>我 想问个问题 为什么 我在zbush里面雕刻出来的高模型导入到maya 里面 总是会 有点 透视 上的变形 
好像人物 会变得 宽 点  不知道  大家有没有注意过？？</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>我 想问个问题 为什么 我在zbush里面雕刻出来的高模型导入到maya 里面 总是会 有点 透视 上的变形<br />
好像人物 会变得 宽 点  不知道  大家有没有注意过？？ <a href="http://cn.aboutcg.com/viewcomments/3852271891" rel="nofollow">&raquo; </a></p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>作者: 枯井</title>
		<link>http://cn.aboutcg.com/252#comment-3938</link>
		<author>枯井</author>
		<pubDate>Sun, 09 Nov 2008 13:02:31 +0000</pubDate>
		<guid>http://cn.aboutcg.com/252#comment-3938</guid>
					<description>l老师  就你这个教程 IK转换FK 我厂一步一步跟着你做　做到最后　用FK的时候　　用来绑定的骨骼还在　　你的却没有，我都做了好几次还是那样　崩溃　　为什么呀．．．IK动的时候是好的</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>l老师  就你这个教程 IK转换FK 我厂一步一步跟着你做　做到最后　用FK的时候　　用来绑定的骨骼还在　　你的却没有，我都做了好几次还是那样　崩溃　　为什么呀．．．IK动的时候是好的 <a href="http://cn.aboutcg.com/viewcomments/3006132169" rel="nofollow">&raquo; </a></p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>作者: 飞扬的稻草</title>
		<link>http://cn.aboutcg.com/252#comment-4481</link>
		<author>飞扬的稻草</author>
		<pubDate>Fri, 26 Dec 2008 13:04:01 +0000</pubDate>
		<guid>http://cn.aboutcg.com/252#comment-4481</guid>
					<description>谢谢老师的教程，让我们受益匪浅！！！！！！！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>谢谢老师的教程，让我们受益匪浅！！！！！！！ <a href="http://cn.aboutcg.com/viewcomments/1756458544" rel="nofollow">&raquo; </a></p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
